Réf.
: BJ3-00002
Installation du logiciel
Q: Est-il possible
d'installer au complet la BJ3 sur disque dur pour ne pas avoir
besoin par la suite de mettre le cédérom ?
R: Oui.
Si vous voulez installer totalement le cédérom sur le disque dur, il vous suffit, après
l'installation,
de recopier le contenu du répertoire Corpus du cédérom dans votre sous répertoire
Bible du
répertoire d'installation de la BJ3. (Ca recopie le corpus et les index : taille 365 Mo).
Dans cette configuration, il n'y a plus besoin du
cédérom et les recherches sont plus rapides.
Voici le détail :
Le répertoire LTQC/BJ3 doit contenir :
les fichiers :
Codex.exe |
Ce programme qui permet de manipiler les fichiers de type
Bibliothèque (.bbl).
C'est lui que vous exécutez en cliquant sur le menu "La Bible de Jérusalem".
Il ouvre à ce moment là le document Bible.bbl qui se trouve dans le sous-répertoire
"Bible" |
Codex.hlp |
Ce fichier disponible sur notre site Internet contient la
documentation en ligne du programme. |
et le répértoire
Bible
Celui-ci doit contenir
le fichier
Bible.bbl |
Ce fichier est le document qui contient la structure de la
Bible, ainsi que tous les signets et commentaires.
C'est ce fichier que vous enregistrez chaque fois que vous faites des modifications. |
et les répertoires
English |
English.btd
English.bti
English.btr |
Ces fichiers forment le dictionnaire anglais et ses liens
avec les autres dictionnaires.
Par défaut le dictionnaire anglais est vide. |
|
English.bdc
English.bdi
English.bdl |
Ces fichiers contiennent le corpus King James et ses
index. |
French |
French.btd
French.bti
French.btr |
Ces fichiers forment le dictionnaire français et ses
liens avec les autres dictionnaires.
Par défaut le dictionnaire fraçais à des liens avec les dictionnaires hébreu et grec |
|
French.bdc
French.bdi
French.bdl |
Ces fichiers contiennent le corpus Bible de Jérusalem et
ses index. |
Greek |
Greek.btd
Greek.bti
Greek.btr |
Ces fichiers forment le dictionnaire grec et ses liens
avec les autres dictionnaires.
Par défaut le dictionnaire grec à des liens avec le dictionnaire français |
|
Greek.bdc
Greek.bdi
Greek.bdl |
Ces fichiers contiennent le corpus de la Septante du
Nouveau testament et ses index. |
Hebrew |
Hebrew.btd
Hebrew.bti
Hebrew.btr |
Ces fichiers forment le dictionnaire hébreu et ses liens
avec les autres dictionnaires.
Par défaut le dictionnaire hébreu à des liens avec le dictionnaire français |
|
Hebrew.bdc
Hebrew.bdi
Hebrew.bdl |
Ces fichiers contiennent le corpus de la Bible hébraïque
et ses index. |
HebrewDv |
HebrewDv.btd
HebrewDv.bti
HebrewDv.btr |
Ces fichiers forment le dictionnaire hébreu divisé et
ses liens avec les autres dictionnaires.
Par défaut le dictionnaire hébreu divisé est vide et renvoie au dictionnaire hébreu. |
|
HebrewDv.bdc
HebrewDv.bdi
HebrewDv.bdl |
Ces fichiers contiennent le corpus de la Bible hébraïque
morphologiquement divisée et ses index. |
Images |
|
Ce répetoire contient une image pour chacun des livres du
corpus. |
Sounds |
|
Ce répertoire contient les sons et sommentaires vocaux
que vous pouvez enregistrer pour chaque verset |
Data |
Comments.bcd |
Sur les cédérom gravés à partir d'octobre 1997, ce
fichier contient le texte des commentaires entrés par l'utilisateur. |
Vulgate |
Vulgate.btd
Vulgate.bti
Vulgate.btr |
Ces fichiers forment le dictionnaire latin et ses liens
avec les autres dictionnaires.
Par défaut le dictionnaire latin est vide. |
|
Vulgate.bdc
Vulgate.bdi
Vulgate.bdl |
Ces fichiers contiennent le corpus de la Vulgate et ses
index. |
Il faut: ouvrir le répertoire du cédérom, ouvrir le
répertoire Corpus, sélectionner les six répertoires de langues et le répertoire Image,
copier la sélection dans le repertoire LTQC/BJ3/Bible/, confirmer le remplacement des
répertoires déjà présents.
De plus, il vous faut supprimer la propriété Lecture
seule des fichiers ainsi copiés sur votre disque dur.
Ouvrez donc chacun des répertoires des version (French, English, Hebrew...),
sélectionnez les fichiers,
demandez le panneau des propriétés, décochez la case lecture seule et cliquez sur le
bouton Ok.
Faites cette même manipulation pour le fichier Bible.bbl.
Si vous ne faites pas cette manipulation, le programme refusera de fonctionner
correctement.
Attention : cette manipulation remplace les
dictionnaires par leur version d'origine,
donc si vous avez complété les dictionnaires il faut d'abord sauvegarder les fichiers
correspondants.
PRODUITS : Bible de Jérusalem v3.0 |